「BIOLOGICAL IMPERATIVE」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
「BIOLOGICAL IMPERATIVE」(2010/02/23 (火) 19:18:52) の最新版変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
//////////////////////////////////////////////
// 書き足しや訂正ありましたら更新よろしくお願いします。
// 書き方の形式分からなければ、そのままベタ書きで構いません。後で整形します。
//
// ■■wiki編集者向けコメント はじまり■■
// 原文=赤
// ※書き方例
// &color(#ff9999){【原文】&br()【改行後原文】}
//
// 【】のテキスト部分の色が変わります。
// 改行の際はエンターではなく&br()を使って下さい。
// 2行改行する際は&br()&br()と書きます。
// ※閉めの } を忘れない様にお願いします
// ■■wiki編集者向けコメント おわり■■
//////////////////////////////////////////////
>*[[ストーリーの翻訳>ストーリーの翻訳]]>15.BIOLOGICAL IMPERATIVE
■Part 35 [[http://www.youtube.com/watch?v=j7fJ1_KvmyY&feature=related>>http://www.youtube.com/watch?v=j7fJ1_KvmyY&feature=related]]
■Part 36 [[http://www.youtube.com/watch?v=NzgJhfxi8VE&NR=1>>http://www.youtube.com/watch?v=NzgJhfxi8VE&NR=1]]
このPROTOTYPEプレイ動画シリーズには字幕が出ているので、
時間がある人は少しでもいいので英文を載せていってください。
書式が分からない場合はベタ書きで構いません。
(特に重要でなければムービー部分だけで構いません)
#contents()
#hr(height=5,color=#ccccff)
15.BIOLOGICAL IMPERATIVE
[緊急事態]
**Dr.Ragland's Morgue
&color(#ff9999){DR.RAGLAND:We need a host the Parasite can infest.This host will produce antibodies.}
-寄食者が生き残れる宿主が必要だ。そいつが抗体を作るだろうからな。
&color(#ff9999){DR.RAGLAND:These antibodies are vital for your restoration,Alex.}
-その抗体が君を治すのに重要な役割を果たす、アレックス。
&color(#ff9999){DR.RAGLAND:Take this syringe,locate the correct Hunter by genetic type,and inject it.}
-この注射器を持って行け。遺伝子的に適合するHunterに射して中身を注入しろ。
&color(#ff9999){DR.RAGLAND:If you inject it,and consume it,it should cure you.}
-注入した後にそいつを吸収すれば治るだろう。
&color(#ff9999){ALEX:Yeah,I've heard that before.}
-あぁ、それ前にも聞いたぞ。
----
**病院の外
&color(#ff9999){This aircraft has a DNA sensor array.I can reconfigure it to find the Hunter I need.}
-このヘリはDNAセンサーが装備されている。俺に必要なHunterを見分けれるよう設定するか。
----
**WEB-Cptn Marcus Graves
&color(#ff9999){Piloting a Grey Goose is a tough job.Swinging a 25,000 pound heli down to safe touchdown on Seventh Avenue, now that is another thing altogether.}
-Grey Gooseの操縦は難しい仕事だ。だが25,000ポンドのヘリをSeventh Avenueに無事着陸させるのとはまた別な話だ。
&color(#ff9999){Lucky, I'm just that domn good.}
-良かったな、俺ならうまくできるぜ。
----
**HUNTER捜索中
&color(#ff9999){ALEX:Cyclic,collective,rudder.I can fly this thing.}
-補助翼、昇降舵、ラダーか。操縦できるな。
&color(#ff9999){ALEX:Bingo.}
-見つけた。
&color(#ff9999){ALEX:Man,I hope this works...}
-上手くいけばいいんだがな・・・
----
**HUNTER吸収後
&color(#ff9999){ALEX:I'm back.}
-これで元通りだ。
----
----
//////////////////////////////////////////////
// 書き足しや訂正ありましたら更新よろしくお願いします。
// 書き方の形式分からなければ、そのままベタ書きで構いません。後で整形します。
//
// ■■wiki編集者向けコメント はじまり■■
// 原文=赤
// ※書き方例
// &color(#ff9999){【原文】&br()【改行後原文】}
//
// 【】のテキスト部分の色が変わります。
// 改行の際はエンターではなく&br()を使って下さい。
// 2行改行する際は&br()&br()と書きます。
// ※閉めの } を忘れない様にお願いします
// ■■wiki編集者向けコメント おわり■■
//////////////////////////////////////////////
>*[[ストーリーの翻訳>ストーリーの翻訳]]>15.BIOLOGICAL IMPERATIVE
■Part 35 [[http://www.youtube.com/watch?v=j7fJ1_KvmyY&feature=related>>http://www.youtube.com/watch?v=j7fJ1_KvmyY&feature=related]]
■Part 36 [[http://www.youtube.com/watch?v=NzgJhfxi8VE&NR=1>>http://www.youtube.com/watch?v=NzgJhfxi8VE&NR=1]]
このPROTOTYPEプレイ動画シリーズには字幕が出ているので、
時間がある人は少しでもいいので英文を載せていってください。
書式が分からない場合はベタ書きで構いません。
(特に重要でなければムービー部分だけで構いません)
#contents()
#hr(height=5,color=#ccccff)
15.BIOLOGICAL IMPERATIVE
[緊急事態]
**Dr.Ragland's Morgue
&color(#ff9999){DR.RAGLAND:We need a host the Parasite can infest.This host will produce antibodies.}
-寄食者が生き残れる宿主が必要だ。そいつが抗体を作るだろうからな。
&color(#ff9999){DR.RAGLAND:These antibodies are vital for your restoration,Alex.}
-その抗体が君を治すのに重要な役割を果たす、アレックス。
&color(#ff9999){DR.RAGLAND:Take this syringe,locate the correct Hunter by genetic type,and inject it.}
-この注射器を持って行け。遺伝子的に適合するHunterに射して中身を注入しろ。
&color(#ff9999){DR.RAGLAND:If you inject it,and consume it,it should cure you.}
-注入した後にそいつを吸収すれば治るだろう。
&color(#ff9999){ALEX:Yeah,I've heard that before.}
-あぁ、それ前にも聞いたぞ。
----
**病院の外
&color(#ff9999){This aircraft has a DNA sensor array.I can reconfigure it to find the Hunter I need.}
-このヘリはDNAセンサーが装備されている。俺に必要なHunterを見分けれるよう設定するか。
----
**WEB-Cptn Marcus Graves
&color(#ff9999){Piloting a Grey Goose is a tough job.Swinging a 25,000 pound heli down to safe touchdown on Seventh Avenue, now that is another thing altogether.}
-Grey Gooseの操縦は難しい仕事だ。だが25,000ポンドのヘリをSeventh Avenueに無事着陸させるのとはまた別な話だ。
&color(#ff9999){Lucky, I'm just that domn good.}
-良かったな、俺ならうまくできるぜ。
----
**HUNTER捜索中
&color(#ff9999){ALEX:Cyclic,collective,rudder.I can fly this thing.}
-補助翼、昇降舵、ラダーか。操縦できるな。
&color(#ff9999){ALEX:Bingo.}
-見つけた。
&color(#ff9999){ALEX:Man,I hope this works...}
-上手くいけばいいんだがな・・・
----
**HUNTER吸収後
&color(#ff9999){ALEX:I'm back.}
-これで元通りだ。
----
----
表示オプション
横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: