「CADILLACS AND DINOSAURS(キャディラックス恐竜新世紀)」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
<game>
<name>CADILLACS AND DINOSAURS(キャディラックス恐竜新世紀)</name>
<!--MAME 0.138 -->
<!--xml作成:kikur、FM大王 -->
<driver type="cps1qs">capcom</driver>
<romlist archive="dino">
<rom type="code" offset="0x00000">cd_q.5k</rom>
<rom type="pcm" offset="0x000000">cd-q1.1k</rom>
<rom type="pcm" offset="0x080000">cd-q2.2k</rom>
<rom type="pcm" offset="0x100000">cd-q3.3k</rom>
<rom type="pcm" offset="0x180000">cd-q4.4k</rom>
</romlist>
<options>
<option name="type" value="1" />
<option name="pcm_mix" value="0x360" />
</options>
<titlelist>
<title code="0x24">デモ</title>
<title code="0x25">タイトル</title>
<title code="0x00">プレイヤーセレクト</title>
<title code="0x01">オープニングデモ</title>
<title code="0x26">オーバーチュア</title>
<title code="0x02">キャディラックス - 4人のヒーロー達 (STAGE 1-1)</title>
<title code="0x03">静寂の罠 (STAGE 1-2, 2-3, 6-1)</title>
<title code="0x04">追撃 (STAGE 1-3, 7-1)</title>
<title code="0x20">ボス 1, 2 イントロ</title>
<title code="0x0E">ボス 1 (STAGE 1, 5)</title>
<title code="0x18">ステージクリア</title>
<title code="0x16">クリアデモ</title>
<title code="0x05">密猟者の森にて (STAGE 2-1, 6-2)</title>
<title code="0x06">太古の地 (STAGE 2-2, 6-3)</title>
<title code="0x0F">ボス 2 (STAGE 2, 6, 8)</title>
<title code="0x07">爆走 (STAGE 3-A)</title>
<title code="0x08">疾風のごとく (STAGE 3-B, 7-2)</title>
<title code="0x21">ボス 3 イントロ</title>
<title code="0x10">ボス 3 (STAGE 3)</title>
<title code="0x09">奪われた要塞 (STAGE 4-1, 8-2)</title>
<title code="0x0A">乱射・乱闘 (STAGE 4-2, 5-2)</title>
<title code="0x0B">待ち伏せ (STAGE 4-3, 7-3)</title>
<title code="0x23">ボス 4 イントロ</title>
<title code="0x11">ボス 4 (STAGE 4, 7)</title>
<title code="0x17">恐竜たちの荒野 (STAGE 5-1)></title>
<title code="0x13">クリアデモ (STAGE 5)</title>
<title code="0x14">クリアデモ (STAGE 6)</title>
<title code="0x15">クリアデモ (STAGE 7, 8)</title>
<title code="0x0C">悪の正体 (STAGE 8-1)</title>
<title code="0x0D">地底に潜む狂気 (STAGE 8-3)</title>
<title code="0x22">最終ボス イントロ</title>
<title code="0x12">最終ボス</title>
<title code="0x19">帰還 (エンディング 1)"></title>
<title code="0x1A">エンディング 2</title>
<title code="0x1E">タイムオーバー</title>
<title code="0x1B">コンティニュー 1</title>
<title code="0x1C">コンティニュー 2</title>
<title code="0x1D">ゲームオーバー</title>
<title code="0x1F">ネームエントリー</title>
</titlelist>
</game>