行 |
項目 |
原文 |
訳文 |
半角文 |
1204 |
yardend_1 |
It's an unfortunate fact that the areas of Darwinia that used to be heavily populated are now the most heavily infected. |
過去に最も多くのダーウィニアンが住んでいたエリアが、今は最もウィルスに汚染されていると言う悲しい事実がある。 |
カコ ニ モットモ オオク ノ ダーウィニアン ガ スンデ イタ エリア ガ、 イマ ハ モットモ ウィルス ニ オセン サレテ イル ト イウ カナシイ ジジツ ガ アル。 |
1205 |
yardend_1b |
Those are the areas we must now visit. |
これから、そのエリアに向かおう。 |
コレカラ、 ソノ エリア ニ ムカオウ。 |
1206 |
yardend_2 |
We need to make a concerted effort to rebuild the Darwinian population to its former strength, and wipe out the Viral Infection once and for all. |
ウィルスを完全に駆除して、ダーウィニアンの人口を元通りにしなければならない。 |
ウィルス ヲ カンゼン ニ クジョ シテ、 ダーウィニアン ノ ジンコウ ヲ モトドオリ ニ シナケレバ ナラナイ。 |
1207 |
yardend_3 |
The Soul Repository at the centre of Darwinia is the key to the Evolution and Rebirth system for the Darwinians. |
ダーウィニアの中心にあるリポジトリは、ダーウィニアの再生と発展のカギだ。 |
ダーウィニア ノ チュウシン ニ アル リポジトリ ハ、 ダーウィニア ノ サイセイ ト ハッテン ノ カギダ。 |
1208 |
yardend_3b |
The Souls of all the dead creatures eventually rise up and merge into the Repository, adding their experiences and wisdom to the group. |
全ての死者の魂はリポジトリまで上っていってひとつになり、生前の経験や知識を還元する。 |
スベテ ノ シシャ ノ タマシイ ハ リポジトリ マデ ノボッテ イッテ ヒトツ ニ ナリ、 セイゼン ノ ケイケン ヤ チシキ ヲ カンゲン スル。 |
1209 |
yardend_4 |
The Souls are slowly ordered based on how successful they were in life, and are sent back down to the Receiver location, to be eventually reborn into new Darwinians. |
魂は、よく生きたものほど長くリポジトリに留まり、やがてダーウィニアンに生まれ変わるためにReceiverに送られる。 |
タマシイ ハ、 ヨク イキタ モノホド ナガク リポジトリ ニ トドマリ、 ヤガテ ダーウィニアン ニ ウマレカワル タメ ニ Receiver ニ オクラレル。 |
1210 |
|
|
|
|
1211 |
yardend_5 |
Here at the Receiver location, those Souls that were most successful in their previous lives slowly float down to the surface for another chance. |
ここがReceiverだ。良い前世を送った魂たちが、新しい人生のためにゆっくりと降りてくる。 |
ココ ガ Receiver ダ。 ヨイ ゼンセ ヲ オクッタ タマシイ タチガ、 アタラシイ ジンセイ ノ タメ ニ ユックリ ト オリテクル。 |
1212 |
yardend_6 |
The buildings you see dotted around the landscape are designed to collect up the falling Souls and send them to the Biosphere. |
点在している建物はコレクターだ。降りてきた魂を集めてBiosphereに送るためにある。 |
テンザイ シテイル タテモノ ハ コレクター ダ。 オリテキタ タマシイ ヲ アツメテ Biosphere ニ オクル タメニ アル。 |
1213 |
yardend_7 |
For the Darwinians, this is the most sacred and holy site in all of the world. |
ダーウィニアンにとって、ここは世界の中でも最も神聖な場所なんだ。 |
ダーウィニアン ニ トッテ、 ココ ハ セカイ ノ ナカ デモ モットモ シンセイ ナ バショ ナンダ。 |
1214 |
yardend_7b |
It is something of a ritual for Darwinians to journey here on a pilgrimage early in the lives, to help with the rebirthing process. |
ダーウィニアンは、若いうちにここへ巡礼に訪れ、再生のプロセスを手伝うんだ。 |
ダーウィニアン ハ、 ワカイ ウチニ ココ ヘ ジュンレイ ニ オトズレ、 サイセイ ノ プロセス ヲ テツダウンダ。 |
1215 |
yardend_8 |
Through this method, each generation of Darwinian comes of age by helping the next generation into the world. |
この儀式を通過して、全ての世代のダーウィニアンは大人として認められ、次の世代のダーウィニアンを育てるんだ。 |
コノ ギシキ ヲ ツウカシテ、 スベテ ノ セダイ ノ ダーウィニアン ハ オトナ ト シテ ミトメメラレ、 ツギ ノ セダイ ノ ダーウィニアン ヲ ソダテルンダ。 |
1216 |
|
|
|
|
1217 |
yardend_9 |
When a Soul has spent a certain amount of time in the central Repository, it loses a great deal of its former structure. |
魂はリポジトリの中に居るときに、前世の情報の大半を失う。 |
タマシイ ハ リポジトリ ノ ナカ ニ イル トキニ、 ゼンセ ノ ジョウホウ ノ タイハン ヲ ウシナウ。 |
1218 |
yardend_9b |
In essence, a Soul forgets what it was like to exist on the surface. |
魂は自分は前世では何であったかを忘れてしまうんだ。 |
タマシイ ハ ジブン ガ ゼンセ デハ ナニ デ アッタカ ヲ ワスレテ シマウンダ。 |
1219 |
yardend_10 |
These Souls need processing before they can re-enter the world as Darwinians. Part of this Reprocessing occurs at the Pattern Buffer. |
降りてきた魂は、生まれ変わる前にPattern Bufferである処理をされる必要がある。 |
オリテキタ タマシイ ハ、 ウマレカワル マエニ Pattern Buffer デ アル ショリ ヲ サレル ヒツヨウ ガ アル。 |
1220 |
|
|
|
|
1221 |
yardend_11 |
The Pattern Buffer contains the Master Blueprint for a Darwinian. |
Pattern Bufferには、ダーウィニアンの大元になる設計図がある。 |
Pattern Buffer ニ ハ、 ダーウィニアン ノ オオモト ニ ナル セッケイズ ガ アル。 |
1222 |
yardend_12 |
This chunk of data is the raw digital Pattern that prepares an Unprocessed Soul to be birthed into the world. |
これは、降りてきた魂がダーウィニアンに生まれ変わるために必要なパターン情報なんだ。 |
コレハ、 オリテキタ タマシイ ガ ダーウィニアン ニ ウマレカワル タメ ニ ヒツヨウ ナ パターン ジョウホウ ナンダ。 |
1223 |
yardend_13 |
The Pattern is able to change as time passes, and represents the combined knowledge and abilities of every Darwinian that has ever lived. |
このパターンは今まで生きてきた全てのダーウィニアンの知識や能力を集めて、どんどん変わっていく。 |
コノ パターン ハ イママデ イキテキタ スベテ ノ ダーウィニアン ノ チシキ ヤ ノウリョク ヲ アツメテ、 ドンドン カワッテ イク。 |
1224 |
|
|
|
|
1225 |
yardend_14 |
So the Receiver collects up the Unprocessed Souls that fall from the Repository. |
Receiverはリポジトリから降りてきた魂を集める。 |
Receiver ハ リポジトリ カラ オリテキタ タマシイ ヲ アツメル。 |
1226 |
yardend_15 |
The Pattern Buffer stores the Master Blueprint for preparing an Unprocessed Soul. |
Pattern Bufferには魂を再設計するための設計図がある。 |
Pattern Buffer ニハ タマシイ ヲ サイセッケイ スルタメノ セッケイズ ガアル。 |
1227 |
yardend_16 |
The Pattern and the Unprocessed Souls are sent through the Trunk Port system to the Biosphere, where they are birthed into Darwinians. |
魂と設計図がトランクポートを通ってBiosphereへ送られ、そこでダーウィニアンが誕生する。 |
タマシイ ト セッケイズ ガ トランクポート ヲ トオッテ Biosphere ヘ オクラレ、 ソコデ ダーウィニアン ガ タンジョウ スル。 |
1228 |
yardend_17 |
Your task now is to re-enable these systems, and rebuild the Darwinian population. Good luck. |
これらのシステムを再起動させて、ダーウィニアンの人口を増やすんだ。Good luck! |
コレラ ノ システム ヲ サイキドウ サセテ、 ダーウィニアン ノ ジンコウ ヲ フヤスンダ。 Good luck! |