Generator

「Generator」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

Generator」(2009/01/25 (日) 10:40:04) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

マップ"Generator"のメッセージです。 &bold(){間違いや疑問点がありましたらBBSをご利用ください。} |BGCOLOR(#e0e0e0):&bold(){行}|BGCOLOR(#e0e0e0):&bold(){項目}|BGCOLOR(#e0e0e0):&bold(){原文}|BGCOLOR(#e0e0e0):&bold(){訳文}|BGCOLOR(#e0e0e0):&bold(){半角文}| |1133|generator_objective1|Generate 65 Gq/s Energy|65Gq/秒のエネルギーを生産|65Gq/s ノ エネルギー ヲ セイサン| |1134||||| |1135|generator_primary_1|This building is Darwinia's primary power Generator. It supplies power to every location and every building in this world.|この建物がダーウィニアのメインパワージェネレーターだ。ダーウィニア中のあらゆる建物にエネルギーを供給している。|コノ タテモノ ガ ダーウィニア ノ メインパワージェネレーター ダ。 ダーウィニア ジュウノ アラユル タテモノ ニ エネルギー ヲ キョウキュウ シテイル。| |1136|generator_primary_2|We're going to start building things we can use as weapons against the invasion, and for that we're going to need a lot more Energy.|ウィルスに対抗するための兵器を作るには、より多くのエネルギーが必要だ。|ウィルス ニ タイコウ スルタメ ノ ヘイキ ヲ ツクルニハ、 ヨリ オオク ノ エネルギー ガ ヒツヨウダ。| |1137|generator_panels_1|There are three groups of Solar Panels dotted around the landscape. Like most of the buildings in this world, they require Darwinians manning them in order to operate.|ここにはソーラーパネルが3グループに分かれて点在している。ダーウィニアのほとんどの建物と同じように、ソーラーパネルもダーウィニアンがコントロールする必要がある。|ココニハ ソーラーパネル ガ 3グループ ニ ワカレテ テンザイ シテイル。 ダーウィニア ノ ホトンド ノ タテモノ ト オナジ ヨウニ、 ソーラーパネル モ ダーウィニアン ガ コントロール スル ヒツヨウ ガ アル。| |1138|generator_panels_2|Once they're online, they will harness the energy radiated out from the Soul Repository at the centre of Darwinia.|これが復旧すると、ダーウィニアの中心にあるリポジトリから発生しているエネルギーを集める。|コレ ガ フッキュウ スルト、 ダーウィニア ノ チュウシン ニ アル リポジトリ カラ ハッセイ シテイル エネルギー ヲ アツメル。| |1139|generator_panels_3|That energy is then transferred through pylons to the primary Generator, where it is modulated into a form that can be used by buildings all around the world.|そのエネルギーはメインパワージェネレーターへ集められ、この世界の建物が使えるように変換される。|ソノ エネルギー ハ メインパワージェネレーター ヘ アツメラレ、 コノ セカイ ノ タテモノ ガ ツカエル ヨウニ ヘンカン サレル。| |1140|generator_panels_4|We'll need to achieve a power output of at least 65 Gigaquads per second in order to do anything substantial.|兵器を生産するためには、少なくとも毎秒65Gqのエネルギーが必要だ。|ヘイキ ヲ セイサン スル タメニハ、 スクナクトモ マイビョウ 65Gq ノ エネルギー ガ ヒツヨウダ。| |1141|generator_panels_5|This trunk port would normally transfer the modulated energy to the Construction Yard.|このトランクポートは変換済みのエネルギーをYardへ転送してくれる。|コノ トランクポート ハ ヘンカンズミ ノ エネルギー ヲ Yard ヘ テンソウ シテクレル。| |1142|generator_panels_6|Unfortunately there's no way to access it here, so we'll have to open it from the other end at the Construction Yard.|残念ながら、ここからはリプログラムできないので、Yardへ行って向こう側から開く必要がある。|ザンネンナガラ、 ココカラ ハ リプログラム デキナイノデ、 Yard ヘ イッテ ムコウガワ カラ ヒラク ヒツヨウガ アル。| |1143|generator_panels_7|But we'll worry about that later.|まあ、それは後で考えればいいことだ。|マア、 ソレハ アトデ カンガエレバ イイ コトダ。|
マップ"Generator"のメッセージです。 &bold(){間違いや疑問点がありましたらBBSをご利用ください。} |BGCOLOR(#e0e0e0):&bold(){行}|BGCOLOR(#e0e0e0):&bold(){項目}|BGCOLOR(#e0e0e0):&bold(){原文}|BGCOLOR(#e0e0e0):&bold(){訳文}|BGCOLOR(#e0e0e0):&bold(){半角文}| |1133|generator_objective1|Generate 65 Gq/s Energy|65Gq/秒のエネルギーを生産|65Gq/s ノ エネルギー ヲ セイサン| |1134||||| |1135|generator_primary_1|This building is Darwinia's primary power Generator. It supplies power to every location and every building in this world.|この建物がダーウィニアのメインパワージェネレーターだ。ダーウィニア中のあらゆる建物にエネルギーを供給している。|コノ タテモノ ガ ダーウィニア ノ メイン パワー ジェネレーター ダ。 ダーウィニア ジュウノ アラユル タテモノ ニ エネルギー ヲ キョウキュウ シテイル。| |1136|generator_primary_2|We're going to start building things we can use as weapons against the invasion, and for that we're going to need a lot more Energy.|ウィルスに対抗するための兵器を作るには、より多くのエネルギーが必要だ。|ウィルス ニ タイコウ スルタメ ノ ヘイキ ヲ ツクルニハ、 ヨリ オオク ノ エネルギー ガ ヒツヨウダ。| |1137|generator_panels_1|There are three groups of Solar Panels dotted around the landscape. Like most of the buildings in this world, they require Darwinians manning them in order to operate.|ここにはソーラーパネルが3グループに分かれて点在している。ダーウィニアのほとんどの建物と同じように、ソーラーパネルもダーウィニアンがコントロールする必要がある。|ココニハ ソーラーパネル ガ 3グループ ニ ワカレテ テンザイ シテイル。 ダーウィニア ノ ホトンド ノ タテモノ ト オナジ ヨウニ、 ソーラーパネル モ ダーウィニアン ガ コントロール スル ヒツヨウ ガ アル。| |1138|generator_panels_2|Once they're online, they will harness the energy radiated out from the Soul Repository at the centre of Darwinia.|これが復旧すると、ダーウィニアの中心にあるリポジトリから発生しているエネルギーを集め始める。|コレ ガ フッキュウ スルト、 ダーウィニア ノ チュウシン ニ アル リポジトリ カラ ハッセイ シテイル エネルギー ヲ アツメ ハジメル。| |1139|generator_panels_3|That energy is then transferred through pylons to the primary Generator, where it is modulated into a form that can be used by buildings all around the world.|そのエネルギーはメインパワージェネレーターへ集められ、この世界の建物が使えるように変換される。|ソノ エネルギー ハ メインパワージェネレーター ヘ アツメラレ、 コノ セカイ ノ タテモノ ガ ツカエル ヨウニ ヘンカン サレル。| |1140|generator_panels_4|We'll need to achieve a power output of at least 65 Gigaquads per second in order to do anything substantial.|兵器を生産するためには、少なくとも毎秒65Gqのエネルギーが必要だ。|ヘイキ ヲ セイサン スル タメニハ、 スクナクトモ マイビョウ 65Gq ノ エネルギー ガ ヒツヨウダ。| |1141|generator_panels_5|This trunk port would normally transfer the modulated energy to the Construction Yard.|このトランクポートは変換済みのエネルギーをYardへ転送してくれる。|コノ トランクポート ハ ヘンカンズミ ノ エネルギー ヲ Yard ヘ テンソウ シテクレル。| |1142|generator_panels_6|Unfortunately there's no way to access it here, so we'll have to open it from the other end at the Construction Yard.|残念ながら、ここからはリプログラムできないので、Yardへ行って向こう側から開く必要がある。|ザンネンナガラ、 ココカラ ハ リプログラム デキナイノデ、 Yard ヘ イッテ ムコウガワ カラ ヒラク ヒツヨウガ アル。| |1143|generator_panels_7|But we'll worry about that later.|まあ、それは後で考えればいいことだ。|マア、 ソレハ アトデ カンガエレバ イイ コトダ。|

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: